您好,欢迎来到苏州时代日语官网!

联系我们 | 课程介绍 | 在线咨询 | 关于我们

您现在所在的位置:首页 > 最新资讯 > 日本文化 >日本的新年装饰

日本的新年装饰

  日本新年(日语:正月​しょうがつ)指的是公历1月1日至1月3日,相当于中国的春节,是一年当中最重要的节日。

  ​

  明治维新之前,和许多亚洲国家一样,日本也欢度农历新年,但是,明治维新期间,日本大量引进西方的制度、技术、文化,率先于1873年采用公历,同时废除了农历。从此,日本不再过农历春节,而改过元旦,元旦即为新年。

  ​
  ​

  在日本,每年12月29日至1月3日是法定的新年假期,人们会在新年假期里举国同庆,迎接新一年的到来。元旦,也是日本新年的“正日”。中国人春节的时候都要贴春联、福字、门神来避除灾祸和迎接神明,日本也一样,也讲究新年的布置、摆设,用装饰来寄托人们对幸福生活的向往,对美好未来的祝愿。

  ​
  ​

  装饰时间有讲究

  ​

  日本的新年装饰也有很多讲究,布置安放装饰的时间也有规矩。日本的新年装饰在十二月二十日至二十八日之间完成,因为二十九日的“九”读音是“く”通日语的“苦”字,因此不能在这天装饰,而三十日是农历年的最后一天,三十一日是公历年的最后一天,如果在这两日摆放,算是“一夜饰り”,也就是临时抱佛脚,表示缺乏诚意迎接新年,也不合适。所以家家户户都赶在二十八号之前布置新年的装饰,要错开二十九、绝不在三十一日布置。

  

  日本新年装饰—注连绳

  ​

  日本的新年装饰物有不同的种类,这种草绳样式的装饰物叫做“注连绳(しめなわ)”,又称标绳、七五三绳。是一种用稻草织成的绳子,神道教中用于洁净的咒具。大小相差可以很大,通常与纸垂一起使用,多数见于神社,能辟邪。而日本新年挂的“注连绳”相传则源自中国的“苇索”。

  ​

  “苇索”是用苇草编成的绳索,中国古代年节时悬挂在门旁,以袪除邪鬼,中国南朝梁宗懔《荆楚岁时记》中有记载:“正月一日……帖画鸡户上,悬苇索于其上,插桃符其傍,百鬼畏之。”但是这个习俗在中国渐渐演变成贴春联、福字了,日本则将这个传统沿袭了下来,并且还给“注连绳”配上各式花样,别有一番喜庆的韵味。

  ​

  日本新年装饰—门松

  ​

  日本新年装饰的另一种就是“门松”(かどまつ),“门松”是竹子和松叶的装饰品。松和竹在严寒中不落叶,竹子代表长寿,松叶则被认为“年神”会寄宿在上面。日本新年,许多家庭将两棵“门松”分置于家门口两侧,以祈求神灵降临自家。

  ​
  ​

  追根溯源,其实在新年摆放“门松”的习俗,也是源于中国。《荆楚岁时记》曾述及三国魏时的年俗,就有绞索(编绳)和松柏的记载:有人问议郎董勋,“今正腊旦,门前作烟火、桃神、绞索、松柏、杀鸡著门户。逐疫礼欤?”董勋回答说“礼。十二月索室逐疫。”

  ​
  ​

  当年松树和竹子从中国传入了日本,日本现在将“门松”装饰在玄关的习俗是从室町时代开始流传的。正规的门松,是用三根柱子和松枝构成,并绑以特制的稻草绳。但是,许多居住在公寓楼里的人没有这么大的地方可以放门松,因此,超市里专门有卖小松枝,可以挂在门上,以表心意。

  ​

  日本新年装饰—镜饼

  ​

  日本人在新年之前,要在家中供奉“镜饼(かがみもち)”,目的是祭神,镜饼是用稻米做成。一般而言,镜饼为大小两个圆盘状之饼相叠而成。镜饼最早在室町时代时出现,传统上由各家庭自行制作,而现今的镜饼则往往是工业化大量生产,于商店出售的。

  ​
  ​

  镜饼名称来源并不清楚,有种说法认为“镜”字意指其形状与镜子类似(同时日本神话中的三神器包含八咫镜),另外圆形也似乎有祈求家庭圆满之意,而饼用两块叠在一起的理由则众说纷纭,从意指过往之年与来临之年等意思。镜饼的上方往往会放上一颗柳橙,但是此时它的名字叫做【だいだい】,寓意着家族代代昌盛。因为橙在日语的谐音有“几个世代”之意,故用以比喻健康永恒的家庭,世世代代繁荣昌盛。

  ​
  ​

  一直觉得这个“镜饼”和中国的年糕相似。但是小编查了查,早在日本的奈良时代,“镜饼”就已经是新年用来祭祀神明的供品了。

       文章转自:weibo  日本国驻华大使馆